Seiten

Posts mit dem Label Advent werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Advent werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Sonntag, 27. November 2011

Was backt da in meinem Ofen?

{What is baking in my oven?}

Nein, es ist nicht zu Essen. Ihr müsst euch mit der nächsten Brownie-Ladung noch etwas gedulden ;)
{No it's nothing to eat. You gotta be patient with the next brownie load.}


Ich hatte das Wochenende mal wieder eine Idee. 
{This weekend I had an idea.}

Eine neue Idee für meinen Shop. 
{A new idea for my shop.}

Ich bin passionierter Tee- und Kaffeetrinker und liebe Tassen mit schönen Motiven bzw. Farben und Mustern. 
{I'm a passionate tea and coffeedrinker and I love cups with lovely pictures or in all different colors and patterns.}

Geboren wurde diese Idee, als ich für einen Adventskalender eine ausgefallene Tasse haben wollte. Und da ich nichts passendes fand, mussten meine eigenen künstlerischen Fähigkeiten herhalten. Die Tasse, die ich verschenke, kann ich natürlich nicht zeigen, dafür aber die anderen, die ich gleich in meinem Elan bemalt habe. 
{For a special advent calendar I was looking for an extraordinary cup. And so the idea was born because I couldn't find the right one. I can't show you the cup I'm going to give away (I'll do so later) but what I can do is show you all the other cups I made in the heat of the moment.}



Geht eigentlich relativ schnell und einfach. Einfach Tassen kaufen, mit Porzelanstiften bemalen, trocknen lassen und in Ofen ;)
{Is pretty simple and fast. You just have to buy the cup, draw something on it with a porcelain pen, let it dry and put it in the oven ;)}

Ich finde vorallem die " I love sewing " Tasse mit der Nähmaschine auf der anderen Seite toll ;) 
{I fell in love with the "I love sewing" cup with the sewing machine on the back side ;)}

"Gesundheit"....{Bless you}

Kennt ihr das? 
Meine Nase läuft immer im unpassendsten Moment. Im Bus, in der Stadt, in der Vorlesung....gerade jetzt bei dem Wetter muss man nur mal kurz draußen sein und schon muss man schniefen. 
{Do you know that situation? My nose is running in the most unsuitable moments. On the bus, when I'm shopping, during class...especially with the weather right now you only have to step outside and it's running....}

Und ich bin auch noch so ein Held, ich hab nie Taschentücher dabei. Ich vergess sie einfach immer. 
Aber ich glaube, das war jetzt einmal ;)
Ich habe nämlich wieder was genäht. Beim letzten Post gab es ja auch schon einen Teaser. Könnt ihr jetzt erraten, was daraus entstanden ist?!
{And I'm really good in forgetting tissues. Always. But I think that's history now ;) Cuz I have sewn something. In my last post I uploaded a little teaser. Can you guess what I made?!}

Richtig, Tatütas. Oder zu Deutsch: Taschentücher-Taschen. 
Ganz simpel, ratz-fatz genäht und passen in jede Handtasche (und sollten jetzt besonders immer dabei sein). Ich werde mir eins in mein Auto legen und in meine Tasche soll natürlich auch eins. Meine Mutter hat auch schon eins für eine liebe Freundin geordert (ihr erinnert euch - "nostalgisch" sollte es sein). 

{Exactly, Tatütas (I don't think there's a proper English translation but it's a little bag-thingy for paper tissues ;) Pretty easy and fast to sew and it fits into every purse and is a must have for everyone. I will put one into my car and of course there needs to be one in my purse as well. My mom also ordered one for a dear friend (you remember - it should be "nostalgic"}


Übrigens wünsche ich euch allen einen schönen ersten Advent! 
Ich hoffe für mich, dass die Adventszeit dieses Jahr tatsächlich etwas besinnlicher wird als die Jahre davor, da ich es sehr schade finde, wie hektisch es vor Weihnachten wird und man sich garnicht an das Wesentliche bei der ganzen Sache erinnert. Man sollte wirklich mal darüber nachdenken, warum wir Weihnachten feiern und bei dem ganzen Geschenkewahn einmal innehalten und uns überlegen, warum wir uns überhaupt etwas schenken.

{For those who celebrate it - have a great first advent! I really hope that this year's advent season is gonna be a little tranquiler than the years' before because I think it's sad how everybody fusses with buying presents and forgetting what Christmas really is about. In all that excitement we should stop and ask why do we even celebrate it and why we have that tradition of making presents.}