Seiten

Posts mit dem Label Nähen werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Nähen werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Mittwoch, 30. November 2011

Marie II

Ich weiß...es ist schon mein dritter Post heute, aber ich kann euch das hier nicht vorenthalten. 
Ein klein wenig stolz bin ich nämlich schon auf das Endprodukt hier: 

{I know...it's my third post already today but I can't hide this from you!!
I'm a little bit proud of this little Miss Mary:}


Es ist schon lustig, wie man sich gleich noch viel mehr anstrengt, wenn man weiß, dass man das gute Stück ja an den Mann bzw. in dem Fall an die Frau bringen möchte ;)
{It's funny how you try to make everything right cuz you wanna sell it.}

So, nachdem das jetzt gesagt wurde, 
Gute Nacht ihr Lieben :)

{Well, after I've said that, Good Night to all of you :)}

Sonntag, 27. November 2011

"Gesundheit"....{Bless you}

Kennt ihr das? 
Meine Nase läuft immer im unpassendsten Moment. Im Bus, in der Stadt, in der Vorlesung....gerade jetzt bei dem Wetter muss man nur mal kurz draußen sein und schon muss man schniefen. 
{Do you know that situation? My nose is running in the most unsuitable moments. On the bus, when I'm shopping, during class...especially with the weather right now you only have to step outside and it's running....}

Und ich bin auch noch so ein Held, ich hab nie Taschentücher dabei. Ich vergess sie einfach immer. 
Aber ich glaube, das war jetzt einmal ;)
Ich habe nämlich wieder was genäht. Beim letzten Post gab es ja auch schon einen Teaser. Könnt ihr jetzt erraten, was daraus entstanden ist?!
{And I'm really good in forgetting tissues. Always. But I think that's history now ;) Cuz I have sewn something. In my last post I uploaded a little teaser. Can you guess what I made?!}

Richtig, Tatütas. Oder zu Deutsch: Taschentücher-Taschen. 
Ganz simpel, ratz-fatz genäht und passen in jede Handtasche (und sollten jetzt besonders immer dabei sein). Ich werde mir eins in mein Auto legen und in meine Tasche soll natürlich auch eins. Meine Mutter hat auch schon eins für eine liebe Freundin geordert (ihr erinnert euch - "nostalgisch" sollte es sein). 

{Exactly, Tatütas (I don't think there's a proper English translation but it's a little bag-thingy for paper tissues ;) Pretty easy and fast to sew and it fits into every purse and is a must have for everyone. I will put one into my car and of course there needs to be one in my purse as well. My mom also ordered one for a dear friend (you remember - it should be "nostalgic"}


Übrigens wünsche ich euch allen einen schönen ersten Advent! 
Ich hoffe für mich, dass die Adventszeit dieses Jahr tatsächlich etwas besinnlicher wird als die Jahre davor, da ich es sehr schade finde, wie hektisch es vor Weihnachten wird und man sich garnicht an das Wesentliche bei der ganzen Sache erinnert. Man sollte wirklich mal darüber nachdenken, warum wir Weihnachten feiern und bei dem ganzen Geschenkewahn einmal innehalten und uns überlegen, warum wir uns überhaupt etwas schenken.

{For those who celebrate it - have a great first advent! I really hope that this year's advent season is gonna be a little tranquiler than the years' before because I think it's sad how everybody fusses with buying presents and forgetting what Christmas really is about. In all that excitement we should stop and ask why do we even celebrate it and why we have that tradition of making presents.}

Freitag, 25. November 2011

Nostalgisch ...{nostalgic}

....dieses Wort suchte meine Mutter heute, um den Stil zu beschreiben, in dem sie das Geburtstagsgeschenk für eine liebe Freundin haben möchte. Aber dazu später mehr ;)
 {That's the word my mom was looking for today when she tried to describe the style she wanted the birthday present for a good friend of hers in. But more later.}

Gestern war ich ziemlich baff, wie viele Menschen in letzter Zeit meinen Blog besucht haben (nicht dass ich dafür auch Werbung gemacht hätte ... :) ich doch nicht. Aber es freut mich trotzdem ziemlich!!!
Das Schöne am Bloggen ist, dass man einen tollen Ansporn hat, immer wieder neue Sachen zu machen und da mir es so unglaublich viel Spaß macht, verwende ich  gerne manchmal zu viel Zeit dafür.
{Yesterday I was blinded by the number of my blog's visitors (not that I didn't do a little bit of advertisement. not me haha). But I'm really excited!!
The great thing about blogging is that it's encouraging to work on new project and cuz it's so much fun I spend sometimes way too much time on it.}

Außerdem hat man dadurch die Möglichkeit, seine ganzen Dinge irgendwie festzuhalten. Egal, ob das nun andere lesen oder es sie interessiert. Mir macht es schon Spaß, meine Bilder ein wenig zu bearbeiten, Texte zu schreiben und mir einfach vorzustellen, es könnte jemanden geben, den das tatsächlich interessiert :D (Immerhin habe ich ja jetzt auch schon ein paar regelmäßige Leser - ein ganz Liebes Hallo an euch und ich freu mich wirklich sehr, dass euch mein Blog gefällt!!).

{Also I have a place to record all my creation. Never mind whether somebody reas it or is interested in it. It's even fun to edit pictures, writing the texts and just imagine that there could be somebody who would actually be interested in MY stuff :D (but I do have some readers after all who read it on a regular basis - at this point I wanna thank you and a big Welcome I'm really glad you like my blog!! :).}

Genau. Gestern habe ich an etwas gearbeitet, das ich schon seit längerem im Kopf hatte. 
 {Anywho. Yesterday I worked on something I've had in my mind for quite a long time.}

 

Und zwar eine Marie.{A "Marie}.
Darf ich vorstellen? {May I introduce you?}
Das ist Marie: {This is Marie}


Vielleicht kann sich jemand an meinen ersten selbstgenähten Geldbeutel erinnern? Der war schon schön und ich war stolz wie Bolle, allerdings sieht man, wie ich finde, eine ziemlich starke Steigerung zu diesem Exemplar. 
{Maybe you remember my very first sewn wallet? It was great and I'm really proud of it but I think I got better. Quite a bit.}
Und er gefällt mir sooooooo so gut :)
Ich könnte ihn die ganz Zeit in der Hand halten, auf und zu machen, und mich einfach nur an den schönen Stoffen freuen. 
Ich steh ja total auf grün (wer hätte es geahnt...haha) und deswegen lieeeeebe ich diese grünen KamSnaps. A draum würde der frange jetzt sagen ;) 
{I like it soooo so much :) I could hold it in my hands the whole time. Open it and close it again and be excited about the nice fabics. 
I'm totally in love with the color green (who would have guessed haha) and that's why I looooove those green KamSnaps. }

Hier noch ein paar weitere Eindrücke:{Here are some more impressions:}


Und nun zurück zum Anfang. {And now back to the beginning}
Meine Mutter. {My mom.}
Nostalgie. {Nostalgic}
Hier ein kleiner Teaser für den nächsten Post. Aus diesen Stoffen nähe ich momentan sehr sehr fleißig.{Here is a little teaser for the next post. I love using this fabric at the moment.}


Schönes Wochenende :) {Have a great weekend you guys}

Mittwoch, 16. November 2011

Endlich mal wieder :)

Da bloggt man mal nicht gleich am nächsten Tag und schwupps die wupps ist über eine Woche rum...Wie die Zeit vergeht....
Aber ich war in der letzten Woche ja nicht unkreativ. Ich könnte euch auch soooo viele schöne Dinge zeigen, die ich aus den Nähkisten meiner Omi abstauben konnte, aber das werde ich mir für ein anderes Mal aufheben ;)

*I missed blogging right the day after my last post and before you can pronounce schwuppsdiewupps properly ;) over a week has passed....time flys. It's incredible. 
But I surely have been creative the last week. I could even show you sooooo many little cute things I got from my granny's sewing stuff but I'm gonna hold that a little longer.*

Ich bin ein Fan von kleinen Täschchen. Ob mit Knopf oder Reißverschluss, groß oder klein, bunt oder einfarbig - ich liebe sie zu nähen, zu verschenken oder für mich selbst zu behalten ;) Letztens habe ich mir dann bei farbenmix den Schnitt für „Lieselotte Hoppenstedt“ von Bine als eBook gekauft und natür auch gleich ausprobiert. Schaut nur, wie schön die zwei Täschchen geworden sind :

*I'm a huge fan of small pouches.Whether they come with a button or a zipper, I don't care. Big, or little, colorful or uni - I love to sew them, give them to friends as gifts or keep em for myself ;) A few days ago I bought a pattern for two pouches "Lieselotte Hoppenstedt" (that's what the design is called ;)) made by Bine in form of an ebook and of course I sewed them right away. Have a look at them - aren't they cute: :)*

 Ich muss dazusagen, dass ich die Maße der kleinen Tasche ein wenig verändert habe, da meine Stifte reinpassen sollten.

*I gotta tell you that the one in front isn't the real size it is on the patten. I customized it to fit my pens in.*

 Das ist nun mein eigenes Label (vielleicht habt ihr es auch schon auf meinem blauen Schlauchschal entdeckt, da ist es nämlich auch schon drauf). Im Ganzen steht natürlich fräulein apfelgrün drauf und vorne ist auch noch ein grünes Äpfelchen draufgestickt, aber das ist für so ein Zipflchen doch etwas zu lang ;) Deshalb habe ich die hier die kurze Variante "apfelgrün" verwendet.

*Ohhhh I haven't even shown you my new lables (you might have seen it on my loop scarve) The whole piece says "fräulein apfelgrün" on it and in front of the fräulein there is a green apple embroided. But for such a tiny piece the whole thing was a little too long. That's why I only use the shorter version ;)*

Den Großteil der Stoffe habe ich übrigens bei der Stoffhändlerin meines Vertrauens hier in meinem kleinen Städtchen gekauft - Kathy Su Seasons heißt das Lädchen und wenn ihr mal zufällig in dem überschaubaren Bayreuth seid, dann guckt dort unbedingt mal vorbei! :)
Den braunen Stoff und die Borte auf dem grünen Täschchen habe ich bei Dawanda bestellt.

*I bought most of the fabric at a cute little fabric store in my hometown - it's name is Kathy Su Seasons and if you happen to spend some time in my town Bayreuth you definitely need to have a look at it! :)
The brown fabric and the ribbon is from dawanda.*

Und dann hab ich mich heute super-duper-riesig über ein Päckchen von der lieben Bine freuen dürfen!!!! Vielleicht erinnert ihr euch an einen älteren Post, in dem ich geschrieben hatte, dass ich bei einer Give-Away Verlosung zum 1555. Leser von "was eigenes" mitgemacht und gewonnen hatte.
Jaaaaa, ich konnte es kaum fassen :) 
Drei Bücher standen zur Auswahl und ich hab mir folgendes ausgesucht - ein Traum in vintage ;)

*And today I got super-duper suprised by a package I've been waiting for I got from Bine!!!!! Maybe you remember an older post where I told you I won in a give-away raffle. 
I couldn't believe it! 
There where three books I could chose from and this is the one I decided on - a dream in vintage ;)*





Das wird jetzt meine neue abendliche Lektüre werden :) Einfach herrlich zum durchschmöckern und inspirieren lassen. Nochmals vielen herzlichen Dank!!!!


Donnerstag, 3. November 2011

Heute so....

...morgen so

So könnte das Motto für meine Zimmergestaltung sein. 
Ich liebe es meine Möbel immer wieder an einen Fleck zu stellen und auszuprobieren. Liegt wohl in den Genen - so ziemlich jedes Mal, wenn ich meine Familie besuche, ist irgendetwas anders. 
Aber so kommt wenigstens etwas Abwechslung in den Alltag. Und man kann sich erfolgreich vor seiner Hausarbeit drücken ;) 

*Today this way...tomorrow that way. This could be the slogan for the interior design of my room. 
I love to put things into different places and try something new. That must be in my genes - almost every single time I visit my family at least one thing is different. 
But through that there's a little diversity in the boring every-day-life. And I steer clear of my English paper with success ;)*

Jetzt möchte ich euch aber nicht länger hinhalten sondern Bilder sprechen lassen.


Als ich schon mit dem Umräumen angefangen hatte, kam mir die Idee, dass ich das 'vorher' auch festhalten sollte (also nicht so genau hinsehen ;) ziemlich chaotisch...als wäre ich das nicht auch so viel zu oft ;))

 *When I had already started redoing everything I thought I should probably take a picture of the 'before' situation (so don't look at it too closely ;) pretty chaotic...don't forget: normally I'm little Miss Perfect...NOT ;))*
Nach ein wenigArbeit ist dann folgendes dabei rausgekommen: *After a bit of work, this is the result:*


Ich konnte tatsächlich auch mal etwas umsetzen, was ich schon lange im Kopf hatte - den Kleiderbügel umfunktionieren ;) Also ich finde es wirklich gelungen :))

*I was even able to put something into practice which had been in my mind for ages - to use a hanger to hold my ribbon rolls ;) Awesome :) I really really like it.*

Und wer sich wundert, was der Stoff an meinem Arbeitsplatz macht, der da so schön hintrappiert wurde - da wurde anschließend auch noch etwas nettes draus genäht.

*And for the ones who wonder what happend to the pieces of fabric which had neatly been laid on the table- after I finished remodelling my room I sewed a little something.*


 Ein sehr flauschiger Loopschal in Blautönen. Er wurde auch gleich bei einer Runde mit dem Roller getestet (übrigens war es eisigkalt um halb 10 Uhr außen). Und das Testergebnis: eins-a-spitzenklasse :))

*A very fluffy loopscarf in blue colors. I've already tested it on my scooter (btw it was freezing cold outside at 9:30 pm...wow). And the testresult: A++ :) I love it*

Mittwoch, 2. November 2011

I proudly present...

 
...my first "Me Made Mittwoch"


 Heute konnte ich zum ersten Mal etwas selbstgemachtes auch tatsächlich anziehen :) 
Nachdem ich meiner Mutter ihre alte Overlock abkaufen durfte, macht das Klamotten-Nähen auch wirklich Spaß. Jetzt ist auch gleich ein schönes graues Raglan-Shirt entstanden - der Schnitt ist aus der aktuellen Ottobre. 

Today I was actually able to wear something I made myself :) Since my mom sold me her old overlock I enjoy sewing clothes. My latest project was a grey raglan-shirt - the pattern is out of the current issue of the 'ottobre'.


Den Loopschal habe ich nach Anleitung aus Smila's neuem Buch gemacht - ich liebe ihn :)
Und die Kette ist eine Eigenkreation - neben dem Nähen mach ich auch ganz viel Schmuck. Ich sollte euch mal ein paar Ohrringe und Ketten zeigen, die ich so im Laufe der Zeit gemacht habe. Das kommt jetzt auch auf meine to-do Liste (unter die ganzen Weihnachtsgeschenke...;))

I got the pattern for the loopscarf from Smila's new book - I love it :)
And the necklace is my own creation - besides sewing I love making jewelery as well. I should definitely show you some of the earrings and necklaces, I've been making lately. I'm gonna put it on my to-do-list (under all the christmas presents I gotta make... ;))

Die Bilder wurden übrigens von meiner kleinen Schwester gemacht, mit der ich jetzt noch "Eine zauberhafte Nanny" gucke. Ich liebe solche Kinderfilme mit meinen kleinen Schwestern anzuschaun ;)

My little sister made all these pictures and with her I'm watching "Nanny McPhee" - I love watching children's movies with my little sisters ;)

Weitere schöne MMM gibt es hier, danke an Cat!

You find more of MMM here - thanks to Cat

OOoooooohhh das hätte ich fast vergessen - wie konnte ich nur!?! Ich habe gewonnen!!!! Das wollte ich euch noch mitteilen :) 
Da macht man hier und da mal bei einer Verlosung in der Bloggerwelt mit, und dann werden immer per Zufallsgenerator der bzw die Gewinner ermittelt. Und diesmal hab ich sogar wirklich gewonnen :) Und zwar bei Bine - sie verloste 3 Bücher zum Jubiläum des 1555. Lesers (das dauert bei mir wohl noch ein ganz schönes Stück ;)) 
Drei wundervolle Bücher waren das - ich bin wirklich gespannt und werde sofort posten, sobald das Buch bei mir im Briefkasten liegt - vielen vielen Dank schonmal an 'was eigenes' :)

Oooooh I almost forgot - how could I? I won!!!! I didn't wanna leave you in the dark :) 
I took part in a raffle and I seriously won - couldnt believe it....It was on Bine's Blog - she celebrated her 1555. blogreader. 
Anyway there were 3 books - and I'm really excited. I'm gonna post on the blog right away when I have it in the mail. Thanks alot to 'was eigenes' :)

Sooo Gute Nacht :) Good night
Tina

Samstag, 8. Oktober 2011

Schürzenmode

Eigentlich müsste ich jetzt erstmal 20 Posts auf einmal schreiben, weil ich euch gern sooo viele Sachen zeigen möchte :) Aber das würde sonst zu einer Reizüberflutung führen, deswegen mach ich das jetzt alles schön step-by-step. 

Normally I would have to publish 20 new posts at once cuz I wanna show you sooo many things I made in the last couple weeks. But that would be simply too overwhelming for you guys ;) that's why I'm gonna do it step by step. 

Als ich jetzt wieder mit dem Nähen angefangen habe, hab ich ein schönes neues Buch bei meiner Mutter entdeckt (ich selber besitze leider (noch ;)) nicht so viele schicke Nähbücher). Auf alle Fälle war es ein Buch mit einer riesen Auswahl an verschiedenen Schürzen. Nachdem ich auch schönen Stoff gefunden hatte, machte ich mich also gleich an ein neues Projekt : eine Muffin-Schürze :))
Das Resultat lässt sich durchaus sehen und schmückt seither meine Küche:

When I started sewing again I found a really neat book in my mom's bookshelf (I myself unfortunately don't own that many sewing books (yet;)). Anyhow, it was a book with a huge variety of different aprons. After I had found the right fabric I right away started my new project: a muffin apron :))
One can definitely look at it and since then it's been decorating my kitchen:


      


An meiner kleinsten Schwester ging diese Schürze mit dem Röschen-Muffin natürlich auch nicht vorbei und nachdem die Kleine jetzt im vergangenen Monat Geburtstag hatte, hab ich mich da auch gleich an eine Kinderschürze gemacht - ein Traum in Lila/Pink sag ich nur ;)


Of course my littlest sister noticed the apron with the rose-cup cake and since she had her birthday last month I made her one as well - a dream in pink coming true :)










Freitag, 7. Oktober 2011

Back in business



hola - merhaba - ciao - howdy - Добрый день - hej - pryvit -

HALLOOOO :))

Ich melde mich zurück mit einem niegel nagel neuen Blog!

Seit einem gewissen Zeitraum stecke ich schon wieder in so einer kreativen Phase und irgendwie will die auch garnicht aufhören. Also mich stört das auch nicht weiter, aber jetzt endlich möchte ich auch den Rest der Welt daran Teil haben lassen.

Den ersten Blogeintrag widme ich meinen bisherigen kleinen Projekten. Nach und nach zeig ich euch dann mal noch die anderen Dinge, die ich in letzter Zeit so fabriziert habe.

I'm back with a brandnew Blog! :) I've been pretty creative for a while now and for some reason I just can't stop lol It's not bugging me at all but I wanna share it with you finally.
With my first post I wanna show you my first few little projects. And tas we go along I'm gonna present you all the other things I've been crafting.

Den Anfang macht der Gegenstand, an dem ich mich jeden Tag wieder neu erfreue :)

First off I made something which I like more every single day.




Den Schnitt habe ich mir aus zwei verschiedenen Vorlagen zusammengebastelt und noch zusätzlich vieeeele Kartenfächer hinzugefügt (schließlich hab ich 100 Kunden- und Bonuskarten, wie das eben bei Frau so ist ;))

I kinda made the pattern myself out of two different ones and I added some additional things.


Dieses Mäppchen ist aus einem Taschenbuch und mit Tildastoffen wird es schnell zum Lieblingsteil

I found the pattern for this pencil case in a great bag sewing book and made it out of fabric by Tilda. It's one of my favs :)



Last but not least hab ich dieses Täschchen aus dem neuen Buch von Smila . "Für dich genäht" ist wirklich sehr zu empfehlen - mit sehr viel Liebe gemacht und schön nach zu machen.

And last but not least I sewed this cute purse and found it in a brandnew book by Smila - I can only recommend it - it's made with much love and easy to recreate :)

Love
Tina