Seiten

Posts mit dem Label Wochenende/Weekend werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Wochenende/Weekend werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Sonntag, 27. Mai 2012

Ferien .... [pentecost break]

... zumindest für alle Schüler, inkl. meiner Geschwister.
*...at least for all the school kids including my siblings.*

Meine kleinen Schwestern freuen sich immer total, wenn ich sie zuhause besuchen komme (die kleinste tut immer gar so, wie wenn ich wochenlang verschollen gewesen wäre, dabei war ich am Vortag erst da ;)). Jetzt sind hier in Bayern die Pfingstferien angebrochen und das bedeutet natürlich Zeit haben....Zeit für all die Dinge, die man nicht machen kann, wenn am nächsten Tag Schule ist. Wie z.B. ein Sleep-over bei der großen Schwester ;)
Tja, nur leider haben wir Studenten da einen etwas anderen Zeitplan.
*My little sisters are super excited when I come home to visit them (the littlest one is always acting like she hasn't seen me in weeks even though I was just there the day before ;)) In Bavaria all the kids are on Pentecost break now for 2 weeks so they got a bunch of time ... time for all the things they cannot do when they got school the next morning. Like a sleep-over at their big sis' place ;) 
But unfortunately us students we got a different time schedule...*

In letzter Zeit ist der nämlich vollgestopft bis oben hin mit Uni, Arbeit und Sport. Ich komm zu kaum etwas anderem mehr. Ich möchte mich darüber auch nicht beschweren - ich bin froh, wenn ich viel um die Ohren habe. Aber es ist wirklich schade, dass ich dann nichtmal mehr Lust habe, irgendetwas kreatives zu machen. Ich habe eigentlich so viele Ideen, aber umgesetzt wird davon momentan einfach nichts.
*Mine has been filled up with classes, work and basketball. Yeah that's pretty much it and I wasn't able to do anything besides that. Don't get me wrong - I don't wanna complain I'm really glad that I got a lot to do. However, it is sad that I'm never in the mood of some sewing or doing something creative. I got so many ideas stuck in my head but I just can't put any of them into pracitce.*

Zum Glück habe ich jetzt auch morgen wegen des Feiertags und dann am Dienstag noch frei. Ich habe mir schon die ganz Zeit vorgenommen, mal wieder was zu nähen.
Mal sehen :)
*Luckily we also have the Pentacost holiday tomorrow and additionally we got Tuesday off as well. I've been planning on sewing something then :) We'll see:*

Jetzt bekommt ihr aber noch eins meiner momentanen Lieblingslieder zu hören. Das höre ich immer beim Autofahren und ich bekomm immer gute Laune :)
*Well, last but not least you get to listen to one of my current favorite songs  (it changes almost daily haha). But I've been listening to that song for quite a while now whenever I drive and it always puts a smile on my face :)*



Leider "nur" das Livevideo - das Musicvideo wollte nicht so ganz klappen....wer sich das anschaun möchte, hier: Offizielles Musikvideo

Einen schönen Pfingstsonntag euch :) 
*Enjoy Pentecost :)*

Sonntag, 6. Mai 2012

Finally some pictures of...

So Freunde, fast zwei Monate sind vergangen seit meinem letzten Post...irgendwie ziemlich verrückt, wie schnell die Zeit vergeht! 
*Howdy friends, I'm back after like almost two months ... crazy how fast time flies by....*

Ich war aber auch sehr viel unterwegs und bin rein garnicht dazu gekommen, irgendetwas kreatives zu machen. Na ja gut, ein bisschen Schmuck hab ich gemacht, aber das war es dann auch schon.
Mit meinem Hund, Basketball und Uni war ich so beschäftigt, dass ich einfach zu nichts gekommen bin bzw. wenn ich dann mal Zeit hatte, hatte ich auch keine Lust oder Motivation mehr, mich an die Nähmaschine zu setzen. Dabei hätte ich so viele Sachen, die ich gerne machen würde. 
*I haven't been home a lot lately and I just didn't get to do anything creative. Well I made a lil bit of jewellery but that's about it. I've been so busy with my puppy, basketball and school that I just didn't have time for anything else and when I did I was so exhausted and couldn't motivate myself to work with my sewing machine...Too bad cause I got so many things in my head I want to make.*

Angefangen davon, dass ich endlich mal meine Hose vom letzten Jahr fertig stellen möchte ;) und dann hab ich noch ein paar unbezogene Kissen hier rumliegen…..Ach ja, wenn man doch vieeeeel mehr Zeit hätte. Auf der anderen Seite gefällt es mir auch, wieder viel in der Uni zu sitzen und meine Freunde zu sehen.
Aber eigentlich wollte ich jetzt garnicht so viel von den letzten 6 Wochen erzählen, sondern eher von gestern.
*Starting with the pants I started working on last year I need to finish ;) and I got a few pillows flying around here which I need to sew a case for...If I only had more time....
But then I really enjoy having classes again, seeing my friends on campus. However, I didn't wanna tell you that much about the past 6 weeks but rather about yesterday :)*

Da hatte ich nämlich frei. 
*I had some time off. The whole Saturday!!*

Kein Arbeiten. 
*No working.*

Kein Sport. 
*No doing sports.*

Ich hab nichts für die Uni gemacht.
 *I didn't do anything for school*

Ich war zuhause. In meiner Wohnung. Und die hab ich mal ein wenig auf Vordermann gebracht ;) Leider habe ich es in den 4 Monaten, in denen ich jetzt in meiner eigenen kleinen 1,5 Z Wohnung wohne noch nicht geschafft, Lampen an die Decke zu bekommen. Gut für mich selber vllt auch nicht so einfach, wenn man bedenkt, dass die Decke 3 m hoch ist….aber wozu hat frau lauter Steh- und Dekolampen ;) das langt haha
*I was home. In my apartment. Unfortunately ever since I moved in four months ago I haven't been able to hang some lamps on the ceiling.*
Aber es sieht halt einfach nicht „fertig“ aus. Außerdem haben noch ein Rollo und Vorhänge gefehlt. Dank eines guten Freundes, der mir schon so einige Löcher in die Wand gebohrt hat, hängen jetzt nicht nur die, sondern auch über meinem Nähtisch meine zwei Regalbretter. 
*It just didnt't look "done and finished" you know? Furthermore I needed curtains and stuff on the windows. Thanks to a good friend of mine who has already helped me a lot with drilling wholes into my walls in my old apartment and back home home, I'm able to hang up my curtains and I also got 2 shelves about my sewing table.*

So, aber damit nicht genug. Ich war gestern echt fleißig ;) Ich habe nämlich gestrichen, weil mir das Eck, in dem mein Bett steht vieeeel zu trist und kahl war. Also hab ich mir gestern Morgen auch noch schnell Farbe gekauft und hier ist das Ergebnis (auch die ersten Bilder meiner Wohnung wie mir auffällt^^ (mal abgesehen von meiner Wohnungstür ;))). 
*But that wasn't everything I did yesterday. I was working pretty hard yesterday ;) I was painting the room my bed is in, it was waaaay too white. So bought the color yesterday morning and here is the result (and those are also the first pictures of my "new" aparment actually (besides the door of my apartment ;))*

Vorher *Before*:














und Nachher *After*:






Ich bemühe mich, dass ich den Rest der Wohnung ganz fix auf Vordermann bekomme, damit ich euch den dann auch mal zeigen kann :) 
*I'm trying to clean up the rest of the apartment and make it nice and cozy so I can show it to you asap :)*

Genießt den Duft von Sommerregen an diesem Sonntag, zumindestens hier :) 
*Enjoy the smell of summer rain today (at least over here :)*

Sonntag, 11. Dezember 2011

Städtetrip*Dresden {citytrip-Dresden}

So Freunde, nach über einer Woche melde ich mich nun auch mal wieder. 
{Hello again - after over a week I'm back with a new post :)}

Soll ich euch was sagen? 
Ich war im Stress. 
Ich hab noch nicht einmal was genäht. 
{You want me to tell you something? I was stressed out. I didn't even manage to sew something.}

Meine WG löst sich im Frühjahr auf, deswegen habe ich momentan eine Wohnung gesucht. Garnicht mal so einfach eine 1-Zimmer Wohnung bei der Wohnungslage zu  finden, aber ich hoffe, dass das mit der, die ich jetzt im Auge habe, klappt :) 
{My roomy is moving out of our apartment this coming spring and so I got to find a new apartment for me. It's not that easy finding a one-room-apartment with that many students looking for a place to stay. But I hope that will get the one I'm really interested right now :)}

In der vergangenen Woche ist aber viel passiert.
Ich war jetzt gleich zwei Mal in Dresden (letzte Woche für ein Basketballspiel, Freunde besuchen und gestern, um mit Omi auf den Striezelmarkt zu gehen). Da mein Bruder jetzt in DD studiert, bietet sich das auch an. 
{A lot of things happened last week. I was in Dresden twice (on December 3rd I went there for a basketball game visiting an old friend of mine, and yesterday I went with my granny to visit the Christmas market). Since my brother is studying in Dresden now it makes it rather easy to go and stay there.}

Nachdem mir der Rest meiner Familie irgendwann verboten hatte, weiter zu fotografieren, hier nun ein paar der Bilder, die ich machen durfte :)
{Since the rest of my family told me to stop taking pictures I'm gonna show you a few of the ones I was allowed to take ;)} 







 

 
  





Außerdem habe ich am Freitag mit meiner Mitbewohnerin Sushi gemacht - Einfach lecker :) Dazu wird es demnächst auch noch Bilder geben.
{Also I made sushi with my roommate on Friday - it was delicious!! :) I will post some pictures.}
 
Einen schönen 3. Advent.
{Have a great third advent}

Sonntag, 27. November 2011

Was backt da in meinem Ofen?

{What is baking in my oven?}

Nein, es ist nicht zu Essen. Ihr müsst euch mit der nächsten Brownie-Ladung noch etwas gedulden ;)
{No it's nothing to eat. You gotta be patient with the next brownie load.}


Ich hatte das Wochenende mal wieder eine Idee. 
{This weekend I had an idea.}

Eine neue Idee für meinen Shop. 
{A new idea for my shop.}

Ich bin passionierter Tee- und Kaffeetrinker und liebe Tassen mit schönen Motiven bzw. Farben und Mustern. 
{I'm a passionate tea and coffeedrinker and I love cups with lovely pictures or in all different colors and patterns.}

Geboren wurde diese Idee, als ich für einen Adventskalender eine ausgefallene Tasse haben wollte. Und da ich nichts passendes fand, mussten meine eigenen künstlerischen Fähigkeiten herhalten. Die Tasse, die ich verschenke, kann ich natürlich nicht zeigen, dafür aber die anderen, die ich gleich in meinem Elan bemalt habe. 
{For a special advent calendar I was looking for an extraordinary cup. And so the idea was born because I couldn't find the right one. I can't show you the cup I'm going to give away (I'll do so later) but what I can do is show you all the other cups I made in the heat of the moment.}



Geht eigentlich relativ schnell und einfach. Einfach Tassen kaufen, mit Porzelanstiften bemalen, trocknen lassen und in Ofen ;)
{Is pretty simple and fast. You just have to buy the cup, draw something on it with a porcelain pen, let it dry and put it in the oven ;)}

Ich finde vorallem die " I love sewing " Tasse mit der Nähmaschine auf der anderen Seite toll ;) 
{I fell in love with the "I love sewing" cup with the sewing machine on the back side ;)}

Freitag, 25. November 2011

Nostalgisch ...{nostalgic}

....dieses Wort suchte meine Mutter heute, um den Stil zu beschreiben, in dem sie das Geburtstagsgeschenk für eine liebe Freundin haben möchte. Aber dazu später mehr ;)
 {That's the word my mom was looking for today when she tried to describe the style she wanted the birthday present for a good friend of hers in. But more later.}

Gestern war ich ziemlich baff, wie viele Menschen in letzter Zeit meinen Blog besucht haben (nicht dass ich dafür auch Werbung gemacht hätte ... :) ich doch nicht. Aber es freut mich trotzdem ziemlich!!!
Das Schöne am Bloggen ist, dass man einen tollen Ansporn hat, immer wieder neue Sachen zu machen und da mir es so unglaublich viel Spaß macht, verwende ich  gerne manchmal zu viel Zeit dafür.
{Yesterday I was blinded by the number of my blog's visitors (not that I didn't do a little bit of advertisement. not me haha). But I'm really excited!!
The great thing about blogging is that it's encouraging to work on new project and cuz it's so much fun I spend sometimes way too much time on it.}

Außerdem hat man dadurch die Möglichkeit, seine ganzen Dinge irgendwie festzuhalten. Egal, ob das nun andere lesen oder es sie interessiert. Mir macht es schon Spaß, meine Bilder ein wenig zu bearbeiten, Texte zu schreiben und mir einfach vorzustellen, es könnte jemanden geben, den das tatsächlich interessiert :D (Immerhin habe ich ja jetzt auch schon ein paar regelmäßige Leser - ein ganz Liebes Hallo an euch und ich freu mich wirklich sehr, dass euch mein Blog gefällt!!).

{Also I have a place to record all my creation. Never mind whether somebody reas it or is interested in it. It's even fun to edit pictures, writing the texts and just imagine that there could be somebody who would actually be interested in MY stuff :D (but I do have some readers after all who read it on a regular basis - at this point I wanna thank you and a big Welcome I'm really glad you like my blog!! :).}

Genau. Gestern habe ich an etwas gearbeitet, das ich schon seit längerem im Kopf hatte. 
 {Anywho. Yesterday I worked on something I've had in my mind for quite a long time.}

 

Und zwar eine Marie.{A "Marie}.
Darf ich vorstellen? {May I introduce you?}
Das ist Marie: {This is Marie}


Vielleicht kann sich jemand an meinen ersten selbstgenähten Geldbeutel erinnern? Der war schon schön und ich war stolz wie Bolle, allerdings sieht man, wie ich finde, eine ziemlich starke Steigerung zu diesem Exemplar. 
{Maybe you remember my very first sewn wallet? It was great and I'm really proud of it but I think I got better. Quite a bit.}
Und er gefällt mir sooooooo so gut :)
Ich könnte ihn die ganz Zeit in der Hand halten, auf und zu machen, und mich einfach nur an den schönen Stoffen freuen. 
Ich steh ja total auf grün (wer hätte es geahnt...haha) und deswegen lieeeeebe ich diese grünen KamSnaps. A draum würde der frange jetzt sagen ;) 
{I like it soooo so much :) I could hold it in my hands the whole time. Open it and close it again and be excited about the nice fabics. 
I'm totally in love with the color green (who would have guessed haha) and that's why I looooove those green KamSnaps. }

Hier noch ein paar weitere Eindrücke:{Here are some more impressions:}


Und nun zurück zum Anfang. {And now back to the beginning}
Meine Mutter. {My mom.}
Nostalgie. {Nostalgic}
Hier ein kleiner Teaser für den nächsten Post. Aus diesen Stoffen nähe ich momentan sehr sehr fleißig.{Here is a little teaser for the next post. I love using this fabric at the moment.}


Schönes Wochenende :) {Have a great weekend you guys}

Sonntag, 20. November 2011

Pimp deine Ohren {Pimp your ears}

 

Kreativ sein ist was schönes. {It's great to be creative.}

Zuhause zu sitzen und einfach loslegen zu wollen, aber dann die nötigen Zutaten nicht zu haben nicht.
{Sitting at home, ready to get started and not having the supply necessary, not.

Aber so ging es mir gester nicht ;) {But it wasn't the case yesterday :)}

Letztes Jahr habe ich angefangen, sehr viel Material zum Schmuckbasteln bei Dawanda zu bestellen, mit dem Ziel, es irgendwann einmal verkaufen zu können. 
Allerdings blieben mir die zündenden Ideen aus und wirklich zufrieden war ich mit dem Endergebnis auch nicht. 
{Last year I started to order a whole bunch of material from Dawanda aiming at selling it one day. However my ideas weren't that great and I wasn't really pleased with the results.}

Gestern war es anders. {Yesterday it was different}

Ich hatte zur Abwechslung mal keine Lust aufs Nähen und holte meine ganzen Vorräte aus meinem Regal (die ich dort bei meiner Umräumaktion schön verstaut hatte ;) - jetzt liegen sie immer griffbereit).
{I didn't wanna sew so I got all the supply I had in store and got started}

Außerdem bin ich gestern auf dem Blog von Lila-Lotta (eine der ersten Leserinnen meines Blogs :) *danke*) auf eine sehr interessante Internetseite gekommen. Sie bearbeitet ihre Bilder nämlich auf picnik.com.
Ich habe mich schon die ganz Zeit gefagt, wie man das denn hinbekommt mit den Rahmen und die ganzen Farben verändern (vorallem auch auf unkomplizierte Art und Weise die Bilder mit einem Wasserzeichen zu versehen ;)) ohne sich in Photoshop oder Gimp einarbeiten zu müssen.

{Furthermore I stumbled across a very neat website on Lila-Lotta's blog (one of my first readers *thx* :)) yesterday. She edits her pictures on picnik.com .
I've already wondered how you guys get those frames and change colors (especially how you put those watermarks of yours on your pics so easily) without having to fight with photoshop or gimp.}

Deshalb habe ich mich heute morgen dann gleich hingesetzt und mit den Fotos meiner neuen Schmuckkreationen etwas rumexperimentiert. 
Ich finde auch, dass sich das Ergebnis sehen lassen kann :) So schwer ist es aber auch wirklich nicht ;)
{That's why first thing this morning I started to edit the pictures of my new jewelrycreations. I even think that I can show the result to you :) Well it's not thaaat difficult ;) }



Diese Collage gefällt mir persönlich am besten ;) 
{I myself like this collage the best ;)}

Wie ich ja schon erwähnt habe, fing ich das ganze an mit dem Ziel , es auch irgendwann zu verkaufen. Noch finde ich, habe ich noch nicht genügend Schmuck bzw. handgemachte Dinge im ganzen, um wirklich einen Shop zu eröffnen. Aber ich arbeite daran.
{Like I said before I started all this with the goal to sell it some point. So far I thing I don't have enough crafts to actually open up a shop but I'm working on it.}

Ich würde mich deshalb auch sehr über Feedback an dieser Stelle freuen (wie ich mich auch sonst über jeden einzelnen Kommentar freue :))
{Since I'm just getting started I'd appreciate some feedback from your side (same way as I love every single comment you post on this blog ;))}



[EDIT] PS: Wenn euch was gefällt, egal was ich mache - Schmuck oder Genähtes - schreibt einen Kommentar oder mir eine Email, dann kann ich euch den Preis dafür sagen. 
{PS: In case you fall in love with something I made - if it's jewelry or something sewn - just comment the post or write me an email. That way I can tell you how much it is.} 

Sonntag, 6. November 2011

Ein Hauch von Weihnachten

Ja...was hab ich denn das ganze Wochenende über gemacht?

Ich war kreativ. Zwar nicht an der Nähmaschine, aber trotzdem ziemlich künstlerisch.

Am Samstag hatte ich meine zwei kleinen Schwestern bei mir und da habe ich mir natürlich vorher überlegt, was wir machen könnten. Den ganzen Nachmittag nur Spiele spielen wird auf die Dauer auch langweilig und Filme gucken können sie zuhause auch.
Außerdem war zumindestens die ältere mit mir noch bei einem Basketballspiel eines weiteren Familienmitglieds und auf dem Weg nach Hause haben wir dann die kleinste bei Oma aufgesammelt. Und schwupps standen wir in meiner Küche (und es war auch schon halb 6...wie die Zeit vergeht...UND es war dunkel. Noch deprimierender). Umso besser hat den zweien meine Idee gefallen.


... Plätzchen backen :)

Einige von euch werden jetzt sagen: Nein, sowas aber auch, dafür ist es doch noch viel zu früh.
Ich sage dazu - Plätzchen backen macht auch schon Anfang November Spaß :) Klar ist da noch nicht so ganz die Weihnachtsstimmung da, aber lecker ists und außerdem könnte man Plätzchen ja auch als Kekse verkaufen und die isst man ja schließlich das ganze Jahr über. (Was ist eigentlich der Unterschied zwischen Plätzchen und Kekse!? Gibt es da einen? :))

Die ganze Prozedur hat sich aber letztenendes ganz schön hingezogen und dann waren wir schließlich erst um halb 9 fertig (im warsten Sinne des Wortes). Ich habe mich vor Erschöpfung dann erstmal auf mein Bett gelegt, das auch den zwei Mädels gesagt, dass ich fix und alle bin, und zack kam auch schon die kleinere von beiden (sie ist 7) neben mich und sagt: "Tina, ich bin auch soooooo pleite!" :)) Da konnte ich mich dann nicht mehr ganz zusammenreißen, da sie das mit einer solchen Ernsthaftigkeit gesagt hat wie letztens beim perfekten Dinner (das ich nebenbei gesagt sehr gerne angucke - nicht unbedingt wegen der so interessanten und qualitativ hochwertigen Gespräche und Äußerungen, aber wegen des leckeren Essens), als der Jungspund der Runde meinte, er hätte noch nie ein so gutes Terracotta gegessen (gemeint war Panna Cotta ;)).

Ansonsten gab es das Wochenende nicht so viel Spannendes - genäht habe ich nichts, obwohl ich eigentlich meine Stickmaschine endlich mal testen wollte (habe von meiner Mama eine Singer  Futura sozusagen vererbt bekommen (vielen herzlichen Dank an dieser Stelle nochmal ;)), da hab ich dann gemerkt, dass die Software auf Windows 7 leider nicht läuft....jetzt brauche ich irgendwie ein Upgrade. Hat jemand zufälligerweise die gleiche Maschine (eine CE-200E) oder weiß, wie ich das zum Laufen bekomme (fragt die Informatikstudentin .... ;) aber man kann eben nicht alles wissen :))


 

 
In diesem Sinne, noch einen schönen Abend bzw morgen einen guten Start in die neue Woche.


Freitag, 21. Oktober 2011

Graue Wolken...

Soo Freunde der Sonne.
Ich weiss nicht, wie das Wetter in Deutschland momentan so ist, aber hier ist es leider leider gerade nicht so ueberragend. Nichtsdestotrotz verbringe ich hier eine wirklich schoene Zeit.

*Well amigos, I don't know what's the weather like in Germany (or in the states or wherever in the world) but over here in Spain it's not really that great... Nevertheless I'm having a great time!!*

Ich wuerde euch sehr gerne auch ein paar schoene Fotos zeigen, allerdings geht das Internet meiner Freundin gerade nicht und deshalb bin ich auch nur mit ihrem fanzy iPad in der Uni online. Aber sobald ich am Sonntag dann wieder nach Hause komme, werde ich einpaar hochladen - habe glaube ich knappe 500 Bilder gemacht ;) und da kommen heute und morgen wohl noch einige dazu.
Was so eine schoene Kamera ausmacht. Da macht man wirklich unglaublich gerne gaaaaanz viele Bilder :)

*I'd love to show you some of my pictures but my friend's internet isn't working atm so I'm only online with her fanzy iPad at her college. But as soon as I get home on Sunday I will upload a few - I thnk I've taken like 500 pics since I've been here. But it's so much fun with such a great camera :) and I'm gonna add a few more today and tomorrow :)*

So schoen es hier auch ist, ich freue mich drauf, mich zuhause wieder an meine Naehmaschine zu setzen, meine Chino endlich fertig z machen und auch mit den Weihnachtsgeschenken dann anzufangen. Ich hab mir hier auch eine spanische Naehzeitung gekauft, da hab ich auch einiges gefunden, was ich gerne nachmachen moechte - gaaaaanz viele neue Projekte also. Waere da nicht noch die liebe Uni, koennte ich also wirklich nur vor meinen Maschinchen sitzen ;) Wer sie eventuell sogar kennt, die Zeitschrift, die ich gekauft hab, heisst "patrones". Wirkich schoen.

 *however nice it is over here, I'm looking forward to coming home and working on my sewing machine. I wanna finish my chinos and start on christmas presents. I also bought a spanish sewng magazine and in there I found really cute clothes I wanna make. CANT WAIT!!:) If i didnt have to go to classes from next week on I could imagine sitting in front of my sewing machine all day :) You might have heard of the magazine, it's called "patrones". In case you're interested.* 

Jutjut, die Fechtstunde von Laura ist jetzt nun auch fast vorbei und dann gehen wir nochmal zum Strand - ich will das Meer sehen!!

*well Laura's fencing class is almost over now and we're gonna go down to the beach - I really wanna see the ocean once more :)* 

Adios amigos :)

Sonntag, 9. Oktober 2011

Für alles gibt es ein erstes Mal....

...und heute traf es meine Mädels.

Seit gut 1 1/2 Jahren coache ich ein U15 Basketballteam, das bis heute morgen noch ohne Sieg nach einer kompletten Saison dastand ... etwas frustrierend. Nicht nur für die Spielerinnen, sondern auch für mich als Coach.


*I've been coaching a basketball team for under 15 girls for about 1 yrs and a half and until this morning we've never ever won a game. Kinda frustrating. Not just for my players but also for me as a coach.*

is there a nicer floor than a basketballcourt? :)
Das sollte sich dann aber im Laufe des Vormittags ändern.
Beim ersten Saisonspiel besiegten wir unseren Gegner (oder sollte ich lieber sagen die "Zwerge") deutlich. Sehr deutlich. Ich konnte es einer Freundin von mir garnicht glauben, als sie vor dem Spiel zu mir meinte: "Du, die haben voll Angst vor euch. Ihr seid so groß!!!!" - (meine Mädels waren im Schnitt wirklich alle mind. einen Kopf größer...) Ihr müsst wissen, letzte Saison waren wir in dieser Situation und wurden von einem Team nach dem anderen platt gemacht. Da ist es nun doch endlich mal an der Zeit, dass wir den Spieß umdrehen.Und ich denke, wenn man in so vielen Spielen immer wieder den Kürzeren zieht, dann gönnt man es den Mädels auch mal, ein bisschen "aufzuzocken" und einen Fast-Break nach dem anderen zu laufen. Sie sollen ja schließlich auch Spaß haben.


*But that was going to change until noon. In our first game in the new season we defeated our opponents (or let me better say "dwarfs"). By a lot. I first couldn't believe my friend who told me that the others were frightened cuz we are so tall (my girls were a head or two taller than them on average). I need to know that we were stuck in that same situation last season and got our butts kicked from every single team in the league. So it's only fair that it's our turn now. Finally. At that age it's all about fun right*

Mädels, ich bin stolz auf euch :)
Das wollte ich hier nur mal loswerden.

*Girls, I'm prouda ya :) 
Just wanted to get that out there*