Seiten

Sonntag, 11. Dezember 2011

Städtetrip*Dresden {citytrip-Dresden}

So Freunde, nach über einer Woche melde ich mich nun auch mal wieder. 
{Hello again - after over a week I'm back with a new post :)}

Soll ich euch was sagen? 
Ich war im Stress. 
Ich hab noch nicht einmal was genäht. 
{You want me to tell you something? I was stressed out. I didn't even manage to sew something.}

Meine WG löst sich im Frühjahr auf, deswegen habe ich momentan eine Wohnung gesucht. Garnicht mal so einfach eine 1-Zimmer Wohnung bei der Wohnungslage zu  finden, aber ich hoffe, dass das mit der, die ich jetzt im Auge habe, klappt :) 
{My roomy is moving out of our apartment this coming spring and so I got to find a new apartment for me. It's not that easy finding a one-room-apartment with that many students looking for a place to stay. But I hope that will get the one I'm really interested right now :)}

In der vergangenen Woche ist aber viel passiert.
Ich war jetzt gleich zwei Mal in Dresden (letzte Woche für ein Basketballspiel, Freunde besuchen und gestern, um mit Omi auf den Striezelmarkt zu gehen). Da mein Bruder jetzt in DD studiert, bietet sich das auch an. 
{A lot of things happened last week. I was in Dresden twice (on December 3rd I went there for a basketball game visiting an old friend of mine, and yesterday I went with my granny to visit the Christmas market). Since my brother is studying in Dresden now it makes it rather easy to go and stay there.}

Nachdem mir der Rest meiner Familie irgendwann verboten hatte, weiter zu fotografieren, hier nun ein paar der Bilder, die ich machen durfte :)
{Since the rest of my family told me to stop taking pictures I'm gonna show you a few of the ones I was allowed to take ;)} 







 

 
  





Außerdem habe ich am Freitag mit meiner Mitbewohnerin Sushi gemacht - Einfach lecker :) Dazu wird es demnächst auch noch Bilder geben.
{Also I made sushi with my roommate on Friday - it was delicious!! :) I will post some pictures.}
 
Einen schönen 3. Advent.
{Have a great third advent}

Freitag, 2. Dezember 2011

Sprachlos...{speechless}

Ja. Das bin ich. 
Warum? werdet ihr euch fragen.
{Yup, I'm speechless. Why? you'll ask}

Wegen der vielen lieben Kommentare zu meinen Fotos von gestern!! Über 300 Seitenaufrufe ist für mich wirklich sehr viel. Dass ich einmal so nette Worte zu meinen Bildern höre, hätte ich auch nicht gedacht. Aber ich hab das auch meinem Geburtstagsgeschenk (das ich mir im Übrigen selber gemacht habe ;)) zu verdanken. Da habe ich mir nämlich eine Canon EOS 1100D gegönnt. Tolles Ding, kann ich da nur sagen. 
{Because of all the very nice and very appreciated comments on my pictures yesterday!! Over 300 page views is definitely a lot for me. I never would have guessed that one day I would recieve so many kind words about pictures I have taken. But honestly taking good picuters is not a big deal with the birthday present I gave to myself ;). I treated myself to a Canon EOS 1100D. Really great stuff!!}

In diesem Sinne auch herzlich Willkommen an meine neuen "offiziellen" Leser, mein Zähler zeigt nun 15 an :) Langsam, aber stetig, wächst die Lesergemeinde, da freue ich mich natürlich auch sehr darüber. 
{By the way I extend a warm welcome to my new "official" readers here. My counter tells me I got 15 now :) My reader peer is growing slowly but steadyly and I'm really excited about that.}

Das neue Layout ist übrigens heute morgen entstanden. Wer den Post meiner Umräumaktion kennt, der weiß, ich brauche immer etwas Veränderung um mich rum und da kam mir das sehr gelegen ;)  
{And I put together the new layout this morning. People who have read the post about me rearranging  my room knows that I need a change every once in a while and I think redoing the blog was a good idea ;)}

So, ich wünsche euch einen guten Start ins Wochenende und wenn ihr Lust habt, guckt mal hier vorbei, dann seht ihr, wem ich vorgestern eine Freude machen konnte :)

{Well, have a great weekend and if you wanna know what kind of surprise I made to a very special couple you gotta have a look at this.}

Donnerstag, 1. Dezember 2011

Bombig...{swell}

...ist das Thema bei Frau Pimpinella heute =)

 ... is Mrs. Pimpinellas theme today =)
 
 

Allein schon dieser Header gefällt mir unheimlich gut! Das macht wirklich Lust, mal wieder ein paar Fotos zu präsentieren hihi
{The header already is more than awesome! It makes me wanna present some pictures to you right away :)}

Plätzchen hab ich zwar dieses Jahr schon einmal gebacken, allerdings sind die auch schon alle wieder weg...also da gabs jetzt nichts zu holen. 
{Although I've already made some Christmas cookies this year they are all gone by now so I can't take any new pictures.}

Aaaaber ich hab mich an den schönen Markt in Barcelona "La Boqueria" erinnernt, auf dem ich so viele farbenfrohe Bilder gemacht habe =) 
{Buuut I remembered that cute market place in Barcelona "la boqueria" where I took a bunch of very colorful pictures =)}

Einen wunderschönen Süßwarenstand gab es dort auch. Da lass ich dann jetzt lieber doch mal Bilder für sich sprechen: 
{There I found a very very neat sweets booth. But I'd say pictures say more than 1000 words:}







Als ich an dem Gummibärchenstand stand, war vor mir ein älteres amerikanisches Pärchen, mit dem ich kurz ins Gespräch kam, da sie sich auch so über die Farbenpracht unterhielten. Ich fand es ganz amüsant, als sie sagte, ihre Schwiegertochter würde sie aus dem Haus jagen, wenn sie das ihren Enkeln mitbringt :D
{When I was standing in front of the gummybear section there was an elderly american couple in front of me I got into conversation with because they also talked about the colorfulness. I thought it was funny that the woman said, her daughter-in-law would kick her out of the house if she brought some of the sweets for her grandkids :D} 


Für alle, die auch einen Faible für Süßes haben, gibt hier noch mehr Kalorienbomben :)
{For all of you who also have a weekness for sweets here are more billions of calories :)}